Categoria: Sem categoria

Edições Brasileiras

Segue um breve apanhado das edições dos livros da Barbara Cartland *em português.*

**Coleções Barbara Cartland**

O livro mais antigo que saiu dela no Brasil é o Beijo de El Diablo, publicado em uma revista nos anos 50. A história saiu incompleta, nunca foi traduzida em português totalmente.

Depois veio a Coleção Rebeca, até onde sabemos com 90 volumes e mais dois desconhecidos, nunca encontrados, suspeito que antes da publicação dos 2 últimos volumes a coleção foi descontinuada, mas não tenho como afirmar.

Em seguida veio a Coleção da Abril cultural, numerada, sem falhas, apenas com algumas repetições de histórias com nomes diferentes. Ela foi de 1980 até 1998. Essa coleção cortou vários volumes, algumas vezes até mutilando mesmo a história, infelizmente. Ela tem 485 volumes e 482 histórias. Dentro dela existem subdivisões também, mas outra hora falo disto.

No meio destas edições foram lançados os números especiais, cuja numeração é uma bagunça. Esses números especiais são compostos de edições de natal, edição de férias, edições duplas, e pelo menos uma edição comemorativa. São mais ou menos 40 volumes, alguns deles duplos. Algumas histórias são repetidas da coleção Rebeca também.

Outra é a coleção do Círculo do Livro com edições de capa dura, sobrecapa com desenhos belíssimos, papel branco e encadernação boa. Teve quatro volumes somente.

Tem também a coleção Série Real – Grandes Clássicos da Bárbara Cartland, se não me engano quase todos são reedições em versões condensadas da coleção Rebeca. Todos em capa dura, vermelha em 16 volumes.

Em 1993-94 saiu a edição de 20 volumes dos primeiros da coleção de banca em uma série chamada Série Ouro e foram 20 Volumes.

Em capa dura, azul foi lançada também a coleção Diamantes de Barbara Cartland e teve somente 5 volumes. Essa coleção também tinha folhas brancas, encadernação costurada e de melhor qualidade.

Depois, se não me engano, ainda teve a edição de 4 volumes (não sei ao certo) para serem vendidos na Avon, livros já existentes anteriormente, com o nome modificado e numa versão mais cortada ainda que as edições de banca.

Logo depois teve outra coleção, que foi a reedição em capa de papel e recheio de papel jornal dos livros da coleção Série Real.

E saiu uma série chamada Reedição também com 3 histórias agrupadas, tem uns 4 volumes, algo assim, mas todas são histórias repetidas. E todas em papel jornal, na típica edição e banca mesmo.

Aparentemente são estas as edições/coleções que saíram no Brasil.

Se alguém se lembrar de mais alguma, pode falar e eu completo.

Nota: Tudo isso é da minha observação das coleções dela, das leituras e pesquisas ao longo do tempo, pode conter erros, é só um apanhado pra quem quiser se situar melhor sobre os livros lançados, que em geral estão cada vez mais difíceis de encontrar, pelo menos alguns volumes específicos.

Série Históricos de Barbara Cartland

July 11, 2025

Barbara Cartland começou a escrever em 1925, estreando com o romance Jig Saw, nunca publicado em português e atualmente dificílimo de achar, inclusive na língua original. Até 1945 escreveu cerca de 30 volumes, todos romances contemporâneos. Em 1946 escreveu o primeiro romance da Série Histórica, a série que mais sucesso fez pelo mundo e que conta com mais de 500 livros. Este primeiro romance não teve tradução oficial para o português até o dia de hoje, podendo ser encontrado somente em tradução não oficial.

O primeiro romance da série histórica, com capa do artista Francis Marshall foi escrito em 1946, e se chamou The Hidden Heart.

Estas são as capas mais antigas que se encontra na internet, as duas feitas pelo artista Francis Marshall, que até sua morte em 1982, ilustrou os livros da autora. Seus desenhos são verdadeiras obras de arte e seu estilo é inconfundível. Não era raro que desenhasse mais de uma capa para cada livro.

Hoje sai uma tradução não oficial, mas totalmente revisada do primeiro romance histórico de Barbara. O título em português é Coração Clandestino.

O livro tem um enredo com uma história bastante controversa, com elementos que hoje são considerados intoleráveis e desnecessários. Mas serve como curiosidade histórica para os fãs da autora.

Edição apócrifa em português

Sinopse:

Quando sua mãe morre, a adorável Sylvia Mace fica sem um tostão e sem teto. Em vez de depender da caridade de seu desagradável tio, ela precisa encontrar trabalho e é encarregada da criação da filha de Sir Robert em Sheldon Hall. Mas um segredo sinistro ofusca todos os que vivem na Mansão, que é governada por uma possessiva e ambiciosa viúva, Lady Clementina. Em uma cruel reviravolta do destino, um assassinato é revelado por uma amante rejeitada, levando a outros segredos, e Sylvia deve escolher entre seu amor pela criança e o amor clandestino por Sir Robert. Com poucas pessoas em quem pode confiar, ela foge do perigo, mas sua protegida cai perigosamente doente. Os segredos do passado serão expostos e ela retornará à Mansão para salvar as vidas daqueles que ama? Estes são os segredos que podem vir a ser revelados nesta história emocionante de traição, mentiras e um amor avassalador.

Barbara Cartland’s Library of Love

Não se encontra quase nenhuma informação a respeito da publicação desta série de livros na internet. Sobre cada livro separado, sem relação com a publicação de Barbara Cartland, até se encontra, mas não achei maiores detalhes sobre a coleção. Achei apenas uma lista no goodreads. E ali a relação de livros é que vai abaixo.

(Alguns eu encontrei a versão em português, mas muitos não.)


  1. The Sheik by E.M. Hull – O Sheik
  2. His Official Fiancee by Berta Ruck – A Noiva Oficial
  3. The Reason Why by Elinor Glyn – Por que?
  4. Man and Maid by Elinor Glyn – O Homem e a Escrava
  5. It by Elinor Glyn – It
  6. Rainbow in the Spray by Pamela Wynne – não achei
  7. His Hour by Elinor Glyn – Seu Único Amor
  8. Six Days by Elinor Glyn – Seis Dias
  9. The Knave of Diamonds by Ethel M. Dell – não achei
  10. A Safety Match by Ian Hay – não achei
  11. The Hundredth Chance by Ethel M. Dell
  12. The Way of an Eagle by Ethel M. Dell – Amor Triunfante
  13. The Vicissitudes of Evangeline by Elinor Glyn – O Diário de Evangeline
  14. The Bars of Iron by Ethel M. Dell – Grilhões do Passado
  15. The Sons of the Sheik by E.M. Hull – Os Filhos do Sheik
  16. Six Days by Elinor Glyn – Seis Dias
  17. Rainbow in the Spray by Pamela Wynne não achei
  18. The Great Moment by Elinor Glyn – O Grande Momento
  19. Greatheart by Ethel M. Dell – Um Grande Coração. (Portugal)
  20. The Broad Highway by Jeffery Farnol – não achei
  21. The Sequence by Elinor Glyn – Ressuscitada pelo Amor
  22. Charles Rex by Ethel M. Dell – Lua Azul (Portugal)
  23. Ashes Of Desire by Pamela Wynne – não achei
  24. The Price of Things by Elinor Glyn – Tudo Se Paga
  25. Tetherstones by Ethel M. Dell – não achei
  26. The Amateur Gentleman by Jeffery Farnol
  27. His official fiancée by Berta Ruck – A Noiva Oficial
  28. The Lion Tamer by E.M. Hull – não achei
  29. Freckles by Gene Stratton-Porter – Sem Nome e Sem Ninguém
  30. Leave It To Love by Pamela Wynne – não achei

O Sheik – E. M. Hull

Sinopse:
Diana Mayo é jovem, bonita, rica e independente. Entediada pelos pretendentes e festas da aristocracia inglesa, ela decide aventurar-se em um passeio a cavalo pelo deserto argelino. Dois dias depois da partida, ela é raptada pelo poderoso Sheik Ahmed Ben Hassan que a força à submeter-se à sua vontade. Diana tenta desesperadamente resistir, mas acaba por se apaixonar por aquele homem sedutor e enigmático.  Somente quando o líder de uma tribo rival rouba Diana, o Sheik percebe que o que sente por ela é mais que apenas desejo. Ele havia sido conquistado, e vai arriscar tudo para tê-la de volta. Um dos romances mais lidos dos anos 20 e para sempre parte da imaginação popular graças à versão cinematográfica estrelada pelo irresistível Rodolfo Valentino, O Sheik é considerado como o verdadeiro precursor dos romances atuais. Quando da sua publicação, nada se comparava à obra: Para os leitores a história era escandalosa, exótica e intrigante; para os críticos como os do New York Times o livro era “chocante”,  embora escrito com “um alto grau de habilidade literária”.  Na Inglaterra, terra natal da autora, o best seller foi considerado “venenosamente malicioso” pela Literary Review e banido em algumas comunidades. Mas o público continuou lendo.A influência de O Sheik nos escritores de romances e leitores continua a ressoar. Apesar da controvérsia ao retratar a exploração sexual como sendo uma relação amorosa, O Sheik continua sendo um clássico popular, por descrever a sociedade de seu tempo, retratando as atitudes contemporâneas em relação ao colonialismo, assim como o poder e independência das mulheres, o que interessa aos leitores até hoje. Daqui


 

Realmente para um livro escrito há mais de 100 anos, ele é até bem ousado. A minha opinião é que é um livro cheio de clichês, faz apologia ao estupro, é machista até dizer que chega, vi pelo menos um trecho racista, e os personagens não são muito críveis nem muito menos profundos. Mas é uma leitura que acho que distrai ainda hoje.

Em 2019 uma autora de romances, Victoria Vane reescreveu a história num livro chamado O Sheik, a História Recontada. Ela diz o motivo de ter resolvido recontar a história:

A opinião dela tem muito sentido. É um livro que faz mesmo apologia à violência e ao estupro. Mas essa história recontada não vou ler não, já bastou este original. Me deu curiosidade de ver o filme, nunca vi na da com Rodolfo Valentino, talvez eu procure pra ver.